仏の著名アーティストPerrotte氏のカンヴァスアート作品二点となります。画廊に赴き直接仕入れをさせて頂きました真贋品で御座います。ミロとピカソの作品に対する私の賞賛は、私の絵画衝動に反映されています。私の作品では、顔や構造化されていないキャラクターの周りに人間の姿が非常に存在しています。それぞれの線と色は内面の世界、つまり無意識で想像上の世界の表現を明らかにします。サラカードル ワイキキビーチ。赤と青が対照的なインクをダイナミックに塗り重ね男女の愛を現しています。マル太。私たちの存在X 2枚セット/ 抽象画 77×56㎝ B2 額縁セット 原画のみ。詳細https://perrotte.fr「カタルーニャの私は、バルセロナ学派から大きな影響を受けており、その学派の明るい色の輝きと表現力を高く評価しています。畑正憲 直筆 絵画 額入り。美品 あいはら友子「赤富士に昇り龍」肉筆画 日本画 縁起物 開運 富士山 金襴。一方の形と色、もう一方の構造化されていない面。鶴岡義雄『マドモアゼル』額56×47絵薬33×24F4サイズ。浜田和 裸婦 版画 17/50 直筆サイン 美人画。しかし、主題が何であれ、各作品の真のポイントは線と色のバランスにあります。真作/田能村直入/塔山水人物図/山水図/掛軸/名家伝来/AE-45。真作/谷文晁/蘭亭曲水図/山水人物図/山水図/掛軸/名家伝来AH-548。」Catalan d’origine, je suis très inspiré par l’école de Barcelone, dont j’apprécie l’éclat et la puissance expressive des couleurs vives.Mon admiration pour les œuvres de Miro ou Picasso se retrouve dans mes élans de peinture ! Les formes et les couleurs de l’un, les visages déstructurés de l’autre.La figure humaine est très présente dans mon travail, autour des visages ou personnages déstructurés.Mais quel que soit le sujet, le véritable propos de chaque pièce réside dans la balance entre les lignes et les couleurs. Chaque trait et couleur révèle un monde intérieur, l’expression d’un monde inconscient et imaginaire.